CLICK HERE FOR BLOGGER TEMPLATES AND MYSPACE LAYOUTS »

vendredi 1 juillet 2011

There's just a little part of feminism in it...



Proč se jmenuji Boháč a ne Boháčová?


  1. Jedna Kateřina Boháčová (Markova máma) v rodině, do níž jsem se vdala, už je, a to, myslím, stačí!

  2. Boháč - Boháčová jsou gramaticky dvě úplně jiná slova! A tudíž mám-li si brát manželovo jméno, je to jméno Boháč!

  3. Navíc, Boháč je slovo, které něco znamená, Boháčová buď nic nebo viz bod 5.

  4. Chtěla jsem si nechat tatínkovo jméno, je hezké a patří ke mně!

  5. A až na posledním místě je fakt, že to ova(á) vytváří vztah vlastnictví: něco jako sedlákova stodola... A já nikomu nepatřím, já k někomu, tedy k Markovi, patřím!

4 commentaires:

grey_lemur a dit…

správně! se svým příjmením mám podobné plány.:)

Erika a dit…

Jasná věc! Vůbec mi na tom nepřijde nic divného...Někdo snad rýpal?:)

Kami a dit…

Děkuji za pochopení, holky! Jedna paní v práci rejpala, učitelka (taková ta echt, jak ze základky!), se mohla pos... když mě slyšela a pak ještě ty moje blbý důvody:)

Radka a dit…

A já - kdyby to tenkrát(před 27 lety) šlo - bych to chtěla taky takhle!

Consultations de pages de la semaine précédente